I’m sure a lot of you would be familiar with the song that is alluded to in the title of this blog post. Many people revelled to this popular tune and some even acted as if the much awaited collaboration between Machel Montano and Bunji Garlin was finally going to be the one thing that would be able to change the price of cheese or at least account for an increase in one’s salary. Anyway, point being that this was a much celebrated song, however, I see very little to dance about in the picture seen below.
In this picture, there is nothing fun about being stink and dutty. Apart from the many concerns that these pictures would raise about one’s health and more so one’s personal hygiene, the most surprising for me was the fact that this business place was none other than a variety store. Do you know what this means? This means that a VARIETY of items are sold, one of those items being fans. Oh what a convenient but very much ignored fun fact. Now let’s not pretend that we all clean our fans with the same enthusiasm and faithfulness with which we watch the new episode of our favourite series weekly. *cough* Game of Thrones *cough* However, when the fan looks as if its modeling a new line of fur coats designed by Kim Kardashian then I think that warrants some level of cleaning. One can barely see the other side through the fan and God forbid you try to perfect your robot voice on one of these and choke on a dust bunny.
Furthermore, , if you really would prefer not to clean the fan then here’s a wild thought, why not take one that’s on sale to replace this one? When I walked into the store I did not sign up for a dust facial mask, sand bath or Sahara desert simulation but surely enough this LASKO fan was keen on sprinkling me with it’s prized collection of dust particles.
This way to a poo.
I’ll have to say that what strikes me as stink and dutty in this picture is the level of idleness it suggests and the total disregard for public places. I fail to believe that the missing letters on the sign can be attributed to any reason other than human intervention. It’s upsetting that in a public pool, a sign that is supposed to read ‘This way to washroom’ would instead say ‘This way to a poo’. It’s mainly upsetting because in this instance it’s just a sign but this sort of tampering happens in different places and in other aspects in ways that are very off putting.
Given that mini rant and at the risk of sounding hypocritical, it would be remiss of me to ignore the striking linguistic value of this mixture of humour and semantics. One may say that either sign fulfills its purpose of directing the reader to the right place (if you get my drift). Others may focus on the ambiguity of the statement ‘This way to a poo’ in which case I would definitely be heading in the other direction.
What I’m trying to point out is that sometimes we deliberately neglect to do what would make life better for others in order to fulfill our selfish pursuits and we glorify or allow things that otherwise should be changed. Would it be so hard to clean or replace the fan? Is the sign simply a meaningless prank or is it a reflection of a deeper issue that we often bypass. As I said earlier, in this instance it’s ‘just a fan’ and ‘just a sign’ but let’s not be indifferent and complacent because we realise that the implications of these things don’t affect us directly or personally enough.